【木兰访谈第二季】医心塑芳华|杨梅:ICU病人都是“守”出来的
<

【木兰访谈第二季】医心塑芳华|杨梅:ICU病人都是“守”出来的

来源:华龙网-新重庆客户端2019-03-08

编前语:3月是花开的季节,风里都和着桃李的香,3月也是赞美女子的时节,因为这春色的浪漫缺不得女子的美。又一年三八妇女节,华龙健康木兰访谈再次聚焦医圈“女神”:开医院的企业家、扛科室的大主任、革新我们认知常识的护士长……看她们,如何用一颗医心塑芳华。

ICU,是一个离死神最近,分分秒秒都在和死神博弈的特殊科室。在这里,每天都在上演着生命奇迹……ICU的医护人员用满腔热忱、精湛的医术呵护着生命之花。全力以赴、责无旁贷、分秒必争,这是杨梅工作状态的真实写照,也是所有重症监护室医护人员们的真实写照。

杨梅,1997年毕业于新疆医科大学,2005年考入广州医学院攻读硕士学位研究生,2010年开始从事重症医学专业的工作,现任重庆市第六人民医院急危重症医学部副主任。

杨梅接受华龙网-新重庆客户端记者采访。院方供图/华龙网-新重庆客户端发

她是ICU的一名女“战士”对每个病人都不能放弃

走进科室,病床旁复杂的仪器图像,密密麻麻的管子,此起彼伏的仪器声响,让ICU的气氛显得严肃而紧张。这里的病人大多情况危重、病情复杂,只有争分夺秒与生命赛跑,与死神博弈,才能让患者重获生的希望,“时间就是生命”,这句话一点儿都不假。

“ICU中大部分都是女孩子,不过我们常常开玩笑说科室没有女人,只有男人和女汉子,因为科室很多看上去娇小的女孩,不怕苦不怕脏不怕累,干起活儿来非常彪悍。只有她们脱下制服、披下头发的瞬间,才会让大家看到他们也只是柔弱的女孩。”杨梅说。

生死攸关,性命相托,因此杨梅对科室的人员都要求特别严格,她教导大家要专业、细心、有韧性,对待每位病人都不放弃任何一丝生的希望。同时,也要求团队在对待病人的每个细节中都要让他们感受到疾病背后别样的关怀,以减轻病人的痛苦、恐惧和不安。

“ICU病人都是‘守’出来的。”杨梅表示,ICU里面收治的病人大多是病情危重或者昏迷不醒的,病人一旦进入ICU,在生命体征没有平稳的情况下是不能转回普通病房的,哪怕一个小小的疏忽,都可能造成严重后果。因此ICU均是由科室人员24小时轮守,在每时每刻都守护在患者身旁。“从医数年,我看尽了人生百态,体味了太多人情冷暖,看过花季少女与死神顽强斗争,看过事业有成的青年突遭意外,看过暮年老者与疾病死死纠缠,才真正体会到生命的重量。所以在抢救病人的时候,尽管清楚可能预后不好,但就是不想停手,心里总会有个声音在说,再试试,说不定能活……只有永不言弃,才能创造生命的无限可能。”

战斗在生死第一线强度高压力大 打游戏、看肥皂剧缓解压力

在法国学习期间在居里夫人故居留影。受访者供图/华龙网-新重庆客户端发

ICU的医生都是战斗在生死第一线,比普通科医生工作强度更高,精神压力更大。面对重压,杨梅从来没有想过要放弃。提到平时自己是如何缓解压力的,杨梅表示:“特别简单!工作时间动了太多脑子,下班后不想再动脑子,就会打打类似贪吃蛇的小游戏,追追剧,让自己彻底放空。科室里的小女孩追什么剧我就追什么剧,比如《知否知否》《延禧攻略》《三生三世十里桃花》……”

其实,下班后除了打游戏、看肥皂剧缓解压力外,还有一件事情她坚持做了四年,那就是——无偿进行文献翻译。

“干翻译的初衷本来是因为自己的英语不行,想要提高英语水平,于是就和十几位同行自发成立了一个翻译群,大家会找一些比较好的文献发到群里,谁想翻译就认领任务,如果文章太长,大家也会分成几个部分进行翻译,按照约定时间交稿即可。”杨梅说:“后来发现翻译不仅能提升英文水平,还能扩大知识面,造福更多的患者,因此一发而不可收拾。”

后来加入翻译群的人越来越多,包括了来自全国各地的医生,大家经常在群里交流分享,学习热情高涨。大伙将翻译成果发布在“重症医学”微信公众号(粉丝10万+)上,吸引了众多读者的支持与传播。

杨梅翻译的作品。网络截图

据了解,近几年来,杨梅在“重症医学”、“中国重症超声”、“中国重症血液净化论坛”等国内大型公共微信平台翻译文献数十篇,参与第九、第十届全国重症血液净化大会的文献翻译,并参与浙江大学出版社《实用急危重症处理流程》一书的编写及《重症心脏超声血流动力学监测》一书的翻译。

杨梅参与编写和翻译的两部文献。受访者供图/华龙网-新重庆客户端发

女人要学会独立自主 应该把命运掌握在自己手里

有些人认为,女人在事业上没必要那么拼,在适当的时候找个好男人嫁了就成。杨梅认为,“现代社会对女性的要求更高,不仅仅是做家务,还要为事业打拼。不过我更喜欢独立自主,把命运把握在自己手里。”

医者仁心,作为ICU一名光荣的“女战士”,杨梅坚守在抗击死神、捍卫健康生命的一线,用高超精湛的技术、周到细致的服务赢得患者的满意,重新奏响了一曲曲生命的乐章,真正使自己做到无愧于时代,无愧于人民健康卫士的光荣称号。(文/周玲玲)

相关新闻
>
精品栏目
热门推荐

航拍贵州从江梯田夕照

大熊猫"滚滚"玩捉迷藏

再见,铁路村!

追逐闪电的摄影师

暖心电影重庆试映

《音乐家》北京首映礼

新闻 |  问政 |  资讯 |  百事通

华龙网 www.cqnews.net 触屏版 | 电脑版

Copyright ©2000-2015 CQNEWS Corporation,
All Rights Reserved.
首页 | 新闻 原创 视听 | 问政 评论 匠心 | 区县 娱乐 财经 | 旅游 亲子 直播 | 文艺 教育 科普 安监 | 房产 健康 汽车 | 取证 鸣家 会客厅 | 万花瞳 百姓故事 3c家居
  • 站内
站内
分享
新浪微博
腾讯微博
微信
QQ空间
QQ好友
手机阅读分享话题

【木兰访谈第二季】医心塑芳华|杨梅:ICU病人都是“守”出来的

2019-03-08 16:10:00 来源: 0 条评论

编前语:3月是花开的季节,风里都和着桃李的香,3月也是赞美女子的时节,因为这春色的浪漫缺不得女子的美。又一年三八妇女节,华龙健康木兰访谈再次聚焦医圈“女神”:开医院的企业家、扛科室的大主任、革新我们认知常识的护士长……看她们,如何用一颗医心塑芳华。

ICU,是一个离死神最近,分分秒秒都在和死神博弈的特殊科室。在这里,每天都在上演着生命奇迹……ICU的医护人员用满腔热忱、精湛的医术呵护着生命之花。全力以赴、责无旁贷、分秒必争,这是杨梅工作状态的真实写照,也是所有重症监护室医护人员们的真实写照。

杨梅,1997年毕业于新疆医科大学,2005年考入广州医学院攻读硕士学位研究生,2010年开始从事重症医学专业的工作,现任重庆市第六人民医院急危重症医学部副主任。

杨梅接受华龙网-新重庆客户端记者采访。院方供图/华龙网-新重庆客户端发

她是ICU的一名女“战士”对每个病人都不能放弃

走进科室,病床旁复杂的仪器图像,密密麻麻的管子,此起彼伏的仪器声响,让ICU的气氛显得严肃而紧张。这里的病人大多情况危重、病情复杂,只有争分夺秒与生命赛跑,与死神博弈,才能让患者重获生的希望,“时间就是生命”,这句话一点儿都不假。

“ICU中大部分都是女孩子,不过我们常常开玩笑说科室没有女人,只有男人和女汉子,因为科室很多看上去娇小的女孩,不怕苦不怕脏不怕累,干起活儿来非常彪悍。只有她们脱下制服、披下头发的瞬间,才会让大家看到他们也只是柔弱的女孩。”杨梅说。

生死攸关,性命相托,因此杨梅对科室的人员都要求特别严格,她教导大家要专业、细心、有韧性,对待每位病人都不放弃任何一丝生的希望。同时,也要求团队在对待病人的每个细节中都要让他们感受到疾病背后别样的关怀,以减轻病人的痛苦、恐惧和不安。

“ICU病人都是‘守’出来的。”杨梅表示,ICU里面收治的病人大多是病情危重或者昏迷不醒的,病人一旦进入ICU,在生命体征没有平稳的情况下是不能转回普通病房的,哪怕一个小小的疏忽,都可能造成严重后果。因此ICU均是由科室人员24小时轮守,在每时每刻都守护在患者身旁。“从医数年,我看尽了人生百态,体味了太多人情冷暖,看过花季少女与死神顽强斗争,看过事业有成的青年突遭意外,看过暮年老者与疾病死死纠缠,才真正体会到生命的重量。所以在抢救病人的时候,尽管清楚可能预后不好,但就是不想停手,心里总会有个声音在说,再试试,说不定能活……只有永不言弃,才能创造生命的无限可能。”

战斗在生死第一线强度高压力大 打游戏、看肥皂剧缓解压力

在法国学习期间在居里夫人故居留影。受访者供图/华龙网-新重庆客户端发

ICU的医生都是战斗在生死第一线,比普通科医生工作强度更高,精神压力更大。面对重压,杨梅从来没有想过要放弃。提到平时自己是如何缓解压力的,杨梅表示:“特别简单!工作时间动了太多脑子,下班后不想再动脑子,就会打打类似贪吃蛇的小游戏,追追剧,让自己彻底放空。科室里的小女孩追什么剧我就追什么剧,比如《知否知否》《延禧攻略》《三生三世十里桃花》……”

其实,下班后除了打游戏、看肥皂剧缓解压力外,还有一件事情她坚持做了四年,那就是——无偿进行文献翻译。

“干翻译的初衷本来是因为自己的英语不行,想要提高英语水平,于是就和十几位同行自发成立了一个翻译群,大家会找一些比较好的文献发到群里,谁想翻译就认领任务,如果文章太长,大家也会分成几个部分进行翻译,按照约定时间交稿即可。”杨梅说:“后来发现翻译不仅能提升英文水平,还能扩大知识面,造福更多的患者,因此一发而不可收拾。”

后来加入翻译群的人越来越多,包括了来自全国各地的医生,大家经常在群里交流分享,学习热情高涨。大伙将翻译成果发布在“重症医学”微信公众号(粉丝10万+)上,吸引了众多读者的支持与传播。

杨梅翻译的作品。网络截图

据了解,近几年来,杨梅在“重症医学”、“中国重症超声”、“中国重症血液净化论坛”等国内大型公共微信平台翻译文献数十篇,参与第九、第十届全国重症血液净化大会的文献翻译,并参与浙江大学出版社《实用急危重症处理流程》一书的编写及《重症心脏超声血流动力学监测》一书的翻译。

杨梅参与编写和翻译的两部文献。受访者供图/华龙网-新重庆客户端发

女人要学会独立自主 应该把命运掌握在自己手里

有些人认为,女人在事业上没必要那么拼,在适当的时候找个好男人嫁了就成。杨梅认为,“现代社会对女性的要求更高,不仅仅是做家务,还要为事业打拼。不过我更喜欢独立自主,把命运把握在自己手里。”

医者仁心,作为ICU一名光荣的“女战士”,杨梅坚守在抗击死神、捍卫健康生命的一线,用高超精湛的技术、周到细致的服务赢得患者的满意,重新奏响了一曲曲生命的乐章,真正使自己做到无愧于时代,无愧于人民健康卫士的光荣称号。(文/周玲玲)

亲爱的用户,“重庆”客户端现已正式改版升级为“新重庆”客户端。为不影响后续使用,请扫描上方二维码,及时下载新版本。更优质的内容,更便捷的体验,我们在“新重庆”等你!
看天下
[责任编辑: 杨凌梅 ]
发言请遵守新闻跟帖服务协议
精彩视频
版权声明:
联系方式:重庆华龙网集团有限公司 咨询电话:60367951
①重庆日报报业集团授权华龙网,在互联网上使用、发布、交流集团14报1刊的新闻信息。未经本网授权,不得转载、摘编或利用其它方式使用重庆日报报业集团任何作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:华龙网”或“来源:华龙网-重庆XX”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
② 凡本网注明“来源:华龙网”的作品,系由本网自行采编,版权属华龙网。未经本网授权,不得转载、摘编或利用其它方式使用。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:华龙网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
③ 华龙网及其新重庆客户端标明非华龙网的确定来源或未标注华龙网LOGO、名称、水印的文字、图片、音频、视频等稿件均为非原创作品。如转载涉及版权等问题,请及时与华龙网联系,联系邮箱:cqnewszbs@163.com。
附:重庆日报报业集团14报1刊:重庆日报 重庆晚报 重庆晨报 重庆商报 时代信报 新女报 健康人报 重庆法制报 三峡都市报 巴渝都市报 武陵都市报 渝州服务导报 人居周报 都市热报 今日重庆
关闭
>